反对派
加拿大网友@Hazlit评论道:“好奇怪,为何审查部门对电视里的那些暴力情节视而不见?舞刀弄枪没有问题,胸部却成了问题了?两者选一,我可能宁愿我的孩子看后者。”
英国的@Emily说:“为什么?难道中国男人就那么意志薄弱吗,看一点沟就丧失理智了?”
@Nnikba称:“我完全没法想象现在这剧成什么样子了,没有任何远景和中景,只有特写。图像放大300%估计有些都模糊了。‘干得漂亮’!”
@Erica 则为剧组精心设计的服装感到惋惜:“只有近景,浪费了这些漂亮的戏服,好可惜!”
“把这些‘人造沟’全部切掉需要花多大的人力和物力啊”,@Mr.Sigh感慨道,“我只有一个问题:中国唐朝的女人为了穿低胸的服饰,真的会把胸挤成这样吗?”
赞成派
对历史有所研究的网友@RyeBlossom说:“我见过中国唐朝的人像,这部电视剧里女性的乳沟比真实情况深多了。而且我听说唐朝这种风尚其实持续的时间并不长,因为那时候的人们也认为这太过暴露。虽然现代社会我们已经习惯了穿着暴露的女性,但纵观历史,女性历来总是穿得比男性更保守。在过去,不仅是在欧洲,一名有地位的女性如果太过暴露自己的身体就会被视为不得体,这并不一定代表着性压迫,这其实可能只是一种尊重。”
@Penelopei101表示了质疑:“对于一部历史剧来说,她们露的的确有点多。在那么久以前一名女性怎么可能穿成那样,我不太相信!”
@tekhelet也赞同这一做法:“我们也不想再看到胸了。在过去,女性一般都不会露出事业线。把性作为噱头,在这点上别和我们西方学。”
@Sizle则称:“这也不算是什么坏事。一个国家对于这方面的尺度就应该全方面保持一致,至少要为下一代的年轻人考虑。但是我个人还是很爱‘胸器’的啦!”
插花派
“我要英文字幕”
《武媚娘传奇》的视频片段还被传至了视频网站YouTube上,为该剧招徕了众多外国粉丝。
@Janice 在看过预告片后表示:“我要英文字幕!这剧看起来超赞的!美国哪儿能看?”
@MovieAddict也称:“关于这部连续剧我了解得越多,我就越想看,尤其想看原来的版本”。
@MentoL说:“我们什么时候也能看到?英文字幕快点来!我真的很想看”。
转载请注明出处。